EGO EIMI, part I
ormsbee@MIT.EDU (ormsbee@MIT.EDU)
Wed, 20 Dec 1995 20:16:43 -0600 (CST)
In your message of Tue, 19 Dec 1995 10:51:23 -0600 (CST) you said:
To: ormsbee@MIT.EDU
Subject: Re: EGO EIMI, part I (was Re: Re: Two wills or One will?)
Date: Tue, 19 Dec 1995 10:51:23 -0600 (CST)
From: Mike Murphy <tes@moscom.com>
>>Bultmann's categorization of the uses of ego eimi are drawn from several
>>ancient greek sources - not just the Bible. He presents four possible
>>shades of meaning (From Raymond Brown's commentary, Index IV, mentioned
>>earlier):
>>a) *Introduction*, answering the question, "who are you?" ex. Gen. 17:1
>"I
>>Am El Shaddai" [also your "blind guy" before the Pharisees]
>>b) *description* of the subject, answering the question, "What are you?",
>>ex. Ez 28:2, the king of Tyre says, "I am a god."
>>c) *Identifikationsformel*, where the speaker identifies himself with
>>another person or thing. Bultmann cites a saying of Isis, "I am all that
>>has been, that is, and that will be." The predicate sums up the identity
>>of the subject.
>>and d) *a formula*, separates the subject from others. It answers the
>>question, "Who is the one who...?" with the response, "It is I." This is
>>where the "I" is really a predicate.
>So the last is clearly the category in which Jesus spoke, as evidenced by
>the blind man and his usage when the disciples saw him coming on the sea
>and
>thought he was some kind of ghost, and he said, "Fear not, It is I". or,
>"Ego Aimi", meaning, not, "I am the OT God" (an absurdity), but rather,
>"It's me guys".
Mike, you're quite correct in that the ego eimi in John 6:20 and John 9:6
(Jesus walking upon Galilean Sea and the blind man, respectively) represent
the common "secular" use of the term. I have absolutely no problem with
this. These are both fine examples of this particular category, I grant you
that. :) (BTW, you meant category a, not d. See below.) I wasn't
attempting to claim that *each and every* "ego eimi" out of Jesus' mouth
had significant religious implications. I was going to get to that.
My point was that each scriptural scenario should be taken in it's *own*
context. One cannot simply cite John 6:20, 9:6 in order to dismiss John
8:58, 18:5. Or vice versa. One type of usage in some scriptures in no way
diminishes the force of other types of usages in other passages. Each
biblical context carries it's own weight. This is especially crucial to
remember when dealing with a phrase with the extremely diverse semantic
range as ego eimi. It's just naive to think that one scripture
"over-rides" another when it comes to translation or exegesis.
Lastly, I owe you and the list a more thorough explanation of the Bultmann
categories, because they're only adding more confusion:
1. First, Bultmann's categorization of ego eimi usages should not be
thought of as a fool-proof guide to translation/exegesis. They are simply
a general listing of it's various usages in the OT, NT and pagan writings.
There are some contexts in which it is quite difficult to tell what *one*
meaning was intended.
2. Category d (formula) is the one that really has the more significant
religious overtones. "Separates the subject from others" means the speaker
is holier, or somehow set apart from others. The response, "It is I" is
*implicit* and not necessarily translated as such. i.e. Every time you see
an "it is I" in the Bible does *not* indicate the fourth category. In fact
it is most likely category "a", answering the implied question, "who are
you?" The fourth category is the most difficult one to translate and seems
incomplete in a sentence.
3. Don't be fooled into thinking the lack of an expressed predicate
automatically puts the ego eimi into the fourth category. It could easily
fall under *any* category. In other words, ego eimi could be understood as
under category a,b or c even though the predicate is not actually stated.
The predicate can be just understood, as with the blind man, or Jesus on
the sea. (although, Jesus on the sea is a borderline case) Only the fourth
category is where the subject *acts* as it's own predicate!
4. Forget about Bultmann's categories. The different usages of ego eimi can
be seen in the Biblical texts themselves.
I hope this helps!
Wishing everyone a "Christ-filled-Christmas",
Charles Ormsbee